Примеры употребления "siège du conducteur" во французском

<>
La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur. Die meisten Autounfälle sind der Unaufmerksamkeit des Fahrers geschuldet.
Tom est un conducteur responsable. Tom ist ein verantwortungsvoller Fahrer.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. Ich dachte nicht, dass das dein Platz war.
Il est conducteur de bus. Er ist Busfahrer.
Il a un siège au Parlement. Er hat einen Sitz im Parlament.
Il travaille comme conducteur de locomotives. Er arbeitet als Lokführer.
Elle laissa son siège à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Le conducteur accrut la vitesse. Der Fahrer erhöhte die Geschwindigkeit.
Peux-tu réserver ce siège pour moi ? Kannst du den Platz für mich reservieren?
Il est un conducteur expérimenté. Er ist ein erfahrener Fahrer.
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? Möchten Sie am Fenster oder lieber am Gang sitzen?
Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture. Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich.
Je voudrais bien réserver un siège. Ich möchte gerne einen Sitz reservieren.
Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule. Der betrunkene Fahrer musste die Nacht in der Zelle verbringen.
Excusez-moi, le siège est-il encore libre ? Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?
La voiture eut un accident parce que le conducteur était imprudent. Das Auto verunglückte weil der Fahrer unvorsichtig war.
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Der Sitz unseres Unternehmens ist in Tokyo.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps. Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
Vous devez signaler à notre siège social Sie müssen den Unfall bei unserem Hauptsitz melden
Le conducteur du bus a été légèrement blessé. Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!