Примеры употребления "serviette de plage" во французском

<>
Il n'y a qu'une serviette de bain. Es gibt nur ein Badehandtuch.
Elle a essuyé ses cheveux mouillés avec une serviette de bain. Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.
Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac. Lege das feuchte Handtuch nicht in die Tasche.
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?
Il lui faut une serviette. Er braucht ein Handtuch.
J'ai passé toute la journée à la plage. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Cette serviette est rêche. Dieses Handtuch fühlt sich hart an.
Les enfants adorent jouer sur la plage. Kinder lieben es, am Strand zu spielen.
Il manque une serviette ici. Hier fehlt eine Serviette.
Allons nous balader sur la plage après le repas. Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen.
Il a mouillé sa serviette avec de l'eau. Er befeuchtete sein Handtuch mit Wasser.
Nous nous fîmes photographier sur la plage. Wir ließen uns am Strand fotografieren.
Il n'y a qu'une serviette dans notre salle de bain. In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage. Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Mets une serviette sur tes genoux. Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage. Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln.
Comme c'était marée basse, j'allai me promener sur la plage. Als Ebbe herrschte, ging ich am Sandstrand spazieren.
Ils tirèrent son bateau sur la plage. Sie zogen ihr Boot auf den Strand.
Nous avons joué sur cette plage. Wir haben an diesem Strand gespielt.
Des milliers de gens se rendirent à la plage pour voir le dauphin. Tausende von Leuten gingen zum Strand, um den Delphin zu sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!