Примеры употребления "semaines" во французском

<>
Переводы: все200 woche198 другие переводы2
La violence dura deux semaines. Die Gewalt hielt zwei Wochen lang an.
Veuillez revenir dans deux semaines. Kommen Sie bitte in zwei Wochen wieder.
La violence persista durant deux semaines. Die Gewalt hielt zwei Wochen lang an.
Dans à peu près deux semaines. In circa zwei Wochen.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Il restera certainement plusieurs semaines à Tokyo. Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Nous venons de passer deux semaines séparées. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Nous venons de passer deux semaines séparés. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines. Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
Mes règles sont en retard de cinq semaines. Meine Periode ist fünf Wochen zu spät.
La carte de transport est valable deux semaines. Die Fahrkarte ist zwei Wochen gültig.
Elle sera à New York pendant deux semaines. Sie wird zwei Wochen in New York sein.
Ça fait trois semaines qu'elle est malade. Sie ist seit drei Wochen krank.
Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout. Drei Wochen lang aß er absolut nichts.
Dans deux semaines nous irons à la montagne pour skier. In zwei Wochen fahren wir zum Skilaufen in die Berge.
Il est mort il y a quatre ou six semaines. Er ist vor vier oder sechs Wochen gestorben.
Elle prit deux semaines de congés et visita la Chine. Sie nahm zwei Wochen Urlaub und besichtigte China.
Il ne tomba pas une goutte de pluie en deux semaines. In zwei Wochen fiel nicht ein Tropfen Regen.
Déjà deux semaines ont passé que je ne vous ai vue. Schon zwei Wochen sind vergangen, und ich habe Sie nicht gesehen.
Ces dernières semaines, il y a eu des orages violents par ici. In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!