Примеры употребления "semaine sainte" во французском

<>
L'expression « Guerre sainte » ne te paraît-elle pas ironique ? Erscheint dir die Bezeichnung "Heiliger Krieg" nicht ironisch?
J'ignore encore si nous pouvons nous revoir la semaine prochaine. Ich weiß noch nicht, ob wir uns nächste Woche wiedersehen können.
L'écriture sainte des Musulmans est le Coran. Die Heilige Schrift der Moslems ist der Koran.
Nous avons visité le musée la semaine dernière. Wir haben das Museum letzte Woche besucht.
Il a examen la semaine prochaine. Er hat nächste Woche Prüfung.
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Il est possible que vous ne trouviez plus des phrases récemment insérées, parce qu'elles n'ont pas encore été indexées. L'indexation n'est pas encore lancée à la volée, mais seulement une fois par semaine. Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.
Est-ce qu'il vient ici chaque semaine? Kommt er jede Woche hierher?
J'ai pris cette photo il y a une semaine. Ich habe das Foto vor einer Woche geschossen.
Au bout d'une semaine j'en eu marre. Nach einer Woche war ich satt.
Chaque semaine il va pêcher. Er geht jede Woche angeln.
Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur. Wir sind in der zweiten Woche einer unerbittlichen Hitzewelle.
Je serai occupé la semaine prochaine. Nächste Woche bin ich beschäftigt.
Cette semaine, les montres seront reculées d'une heure. Dieses Wochenende werden die Uhren eine Stunde zurückgestellt.
Ils restèrent une semaine dans l'hôtel. Sie blieben für eine Woche in dem Hotel.
Dimanche est-il le premier jour de la semaine ? Ist Sonntag der erste Tag der Woche?
Combien y a-t-il de jours dans une semaine ? Wie viele Tage hat eine Woche?
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière. Ich schulde meinem Bruder die zehn Dollar, die er mir letzte Woche geliehen hat.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Unser Experiment letzte Woche ging schief.
L'usine sera vraisemblablement fermée la semaine prochaine. Das Werk wird wohl nächste Woche geschlossen sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!