Примеры употребления "section locale" во французском

<>
Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale. Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.
La section d'autoroute doit être élargie à trois voies. Der Autobahnabschnitt soll dreispurig ausgebaut werden.
J'apprends le chinois pour le moment afin de comprendre la culture locale. Momentan lerne ich chinesisch um die dortige Kultur zu verstehen.
Papa a dit qu'il était promu chef de section l'an prochain. Papa sagte, er würde nächstes Jahr zum Abteilungsleiter befördert werden.
Il étudia l'électromécanique et le Bouddhisme à l'université locale. Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität.
Je suis maintenant membre de l'association locale des locataires. Ich bin jetzt Mitglied im örtlichen Mieterverein.
Je dois traduire le site web de notre entreprise dans la langue locale, c'est-à-dire en anglais. Ich muss die Website unserer Firma in die Landessprache, also ins Englische, übersetzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!