Примеры употребления "se trouvent" во французском с переводом "sich befinden"

<>
Ils se trouvent dans une situation financière difficile Sie befinden sich in einer schwierigen finanziellen Lage
Au rez-de-chaussée du palais se trouvent une salle de bal, un salon des miroirs, une salle à manger, un salon des trophées de chasse et un cabinet chinois. Im Erdgeschoss des Palastes befinden sich ein Ballsaal, ein Spiegelsaal, ein Speisesaal, ein Jagdzimmer und ein chinesisches Zimmer.
se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
se trouve sa maison ? Wo befindet sich sein Haus?
Où se trouve la laverie ? Wo befindet sich die Wäscherei?
Où se trouve sa maison ? Wo befindet sich sein Haus?
Nous nous trouvons dans une situation impossible. Wir befinden uns in aussichtsloser Lage.
Nous nous trouvâmes face à la mort. Wir befanden uns im Angesicht des Todes.
Sur ces navires se trouvaient des soldats. Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.
Cet animal se trouve au stade larvaire. Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium.
se trouve le guichet d'information ? Wo befindet sich der Informationsschalter?
La gare se trouve en centre-ville. Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum.
Ta montre se trouve sur le bureau. Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch.
Son bureau se trouve au centre-ville. Sein Büro befindet sich in der Stadtmitte.
Cet animal se trouve au stade larvaire. Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium.
Où se trouve le guichet d'information ? Wo befindet sich der Informationsschalter?
La gare se trouve en centre-ville. Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum.
Ta montre se trouve sur le bureau. Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch.
Son bureau se trouve au centre-ville. Sein Büro befindet sich in der Stadtmitte.
Nous nous trouvâmes alors par hasard à Hokkaido. Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!