Примеры употребления "se produisent" во французском

<>
Des accidents de la circulation se produisent quotidiennement. Verkehrsunfälle ereignen sich täglich.
Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent jamais ! Die Wunder nennt man Wunder, da sie sich nie ereignen.
L'accident s'est produit avant mon arrivée. Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft.
Canada produit du blé de qualité. Kanada produziert qualitativ hochwertigen Weizen.
Le crash de l'avion ne s'est produit que la semaine dernière. Der Flugzeugabsturz hat sich erst letzte Woche zugetragen.
L'incident de frontière s'est produit peu après minuit. Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
Cet appareil produit de l'électricité. Dieser Apparat produziert Elektrizität.
Il s'est produit de nombreux incidents dans les années nonante. In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
Cette usine produit 500 voitures par jour. Diese Fabrik produziert 500 Autos am Tag.
L'accident s'est produit il y a un an aujourd'hui. Der Unfall ereignete sich heute vor einem Jahr.
La chose la plus incroyable avec les miracles, c'est qu'ils se produisent. Das Unglaublichste an Wundern ist, dass sie geschehen.
Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent pas ! Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!
Les petites causes produisent souvent de grand effets Kleine Ursachen, große Wirkungen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!