Примеры употребления "se marcher" во французском

<>
Marchez-vous main dans la main ? Geht ihr Hand in Hand?
Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher. Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen.
Mon grand-père aime marcher. Mein Opa geht gerne wandern.
Peux-tu marcher les yeux fermés. Kannst du mit geschlossenen Augen gehen?
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. Ich habe mich am Bein verletzt, ich konnte nicht mehr laufen.
Je ne sais pas plus nager qu'un poisson sait marcher. Ich kann nicht besser schwimmen, als ein Fisch laufen kann.
Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi. Papa, ich kann nicht mehr laufen. Trag mich.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. Ich habe sie Arm in Arm gehen sehen.
Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ? Wie lange dauert es zu Fuß zum Bahnhof?
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. Der verletzte Soldat konnte kaum laufen.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen?
Je suis incapable de marcher aussi vite que lui. Ich kann nicht so schnell laufen wie er.
Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite. Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.
Ils nous font souvent marcher. Sie spielen uns oft Streiche.
Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer. Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.
Le bébé est capable de marcher. Das Baby kann laufen.
Je ne peux pas marcher plus loin. Ich kann nicht mehr weiter gehen.
Je préfère marcher que de prendre un taxi. Ich laufe lieber, als ein Taxi zu nehmen.
Je suis trop fatigué pour marcher. Ich bin zu müde zum Laufen.
Je peux marcher au moins deux milles. Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!