Примеры употребления "se fier" во французском

<>
Переводы: все10 sich verlassen8 trauen1 другие переводы1
On ne peut pas se fier à sa parole. Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen.
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ? Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
On ne peut pas se fier à cette machine. Du kannst dich auf diese Maschine nicht verlassen.
Les menteurs habituels sont fiables : on peut se fier à leurs contre-vérités. Gewohnheitslügner sind vertrauenswürdig: Man kann sich auf ihre Unwahrheiten verlassen.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Je me fie à toi. Ich verlasse mich auf dich.
Je me fie à toi. Ich verlasse mich auf dich.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Il ne faut pas se fier aux apparences. Der Schein trügt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!