Примеры употребления "savoir" во французском с переводом "wissen"

<>
Nous devons savoir. Nous saurons. Wir müssen wissen. Wir werden wissen.
Veux-tu vraiment le savoir ? Willst du es wirklich wissen?
Jeff semble savoir où elle est. Jeff scheint zu wissen, wo sie ist.
Je vous fais savoir plus tard. Ich lasse es Sie später wissen.
D'où veux-tu savoir cela ? Woher willst du das wissen?
J'aimerais vraiment beaucoup le savoir. Ich würde das wirklich sehr gerne wissen.
Avec le savoir, croît le doute. Mit dem Wissen wächst der Zweifel.
Cela je veux aussi le savoir. Das will ich auch wissen.
Tu dois savoir que je ronfle. Du musst wissen, dass ich schnarche.
Je veux savoir qui est venu. Ich will wissen, wer gekommen ist.
Je veux savoir qui a téléphoné. Ich will wissen, wer angerufen hat.
Tu es assez vieux pour savoir mieux. Du bist alt genug, um es besser zu wissen.
Tu es assez vieux pour le savoir. Du bist alt genug, um das zu wissen.
Je veux savoir qui vient avec nous. Ich will wissen, wer mit uns kommt.
Tu es suffisamment vieux pour savoir ça. Du bist alt genug, um das zu wissen.
A ton âge, tu devrais le savoir. In deinem Alter solltest du es besser wissen.
Je veux savoir quand mes bagages arriveront. Ich will wissen, wann mein Gepäck ankommt.
Je voudrais savoir si c'est vrai. Ich würde gerne wissen, ob es wahr ist.
J'aurais en fait dû savoir ça. Eigentlich hätte ich das wissen müssen.
Keeton voulait savoir si c'est la vérité. Keeton wollte wissen, ob das die Wahrheit sei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!