Примеры употребления "sauf erreur de ma part" во французском

<>
Sauf erreur de ma part, cela n'est pas possible. Wenn ich mich nicht irre, ist dies nicht möglich.
Salue ton père de ma part. Grüß deinen Vater von mir.
Salue ton épouse de ma part, s'il te plait. Grüß bitte deine Frau von mir.
Salue tes parents de ma part. Grüße deine Eltern von mir.
Dis bonjour à ta petite sœur de ma part. Grüß deine kleine Schwester von mir.
Dis bonjour à ta maman de ma part. Grüß deine Mama von mir.
Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part. Und wenn du Tom siehst, grüß ihn von mir.
Comme c'est bête de ma part ! Wie dumm von mir!
Et si tu vois Tom, salue-le de ma part. Und wenn du Tom siehst, grüß ihn von mir.
Dites bonjour à votre père de ma part. Grüßt euren Vater von mir.
Dis bonjour à ta femme de ma part, s'il te plaît. Grüß bitte deine Frau von mir.
Je n'ai, pour ma part, plus rien à dire. Ich, für meinen Teil, habe nichts mehr zu sagen.
Ça m'énerve de ne pas trouver où est mon erreur de calcul. Es regt mich auf, nicht herauszufinden, wo mein Rechenfehler ist.
M'abuse pas de ma confiance. Missbrauche nicht mein Vertrauen.
Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman. Was mich betrifft, ich bleibe lieber zuhause und lese einen Roman.
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée. Ein Mathematiker ist ein Mensch, der einen ihm vorgetragenen Gedanken nicht nur sofort begreift, sondern auch erkennt, auf welchem Denkfehler er beruht.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Deine Augen reflektieren das Echo meiner Stimme.
Pour ma part, je n'ai pas d'objection. Ich für meinen Teil habe keine Einwände.
Une erreur de raisonnement dans sa préparation lui fut fatale. Ein Denkfehler in seiner Planung wurde ihm zum Verhängnis.
Balayer les chambres est la tâche de ma fille. Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!