Примеры употребления "sales" во французском

<>
Переводы: все22 schmutzig14 dreckig6 salzen1 другие переводы1
Elles ont les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Enlève tes sales pattes de moi, connard! Nimm deine dreckigen Griffel von mir, du Bastard!
Vous avez les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Elle a mis les assiettes sales dans l'évier. Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle.
Ils ont les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Ses sales affaires sont enfin dévoilées. Seine schmutzigen Geschäfte sind endlich aufgeflogen.
Ces maisons étaient sombres et sales. Diese Häuser waren dunkel und schmutzig.
Je me lave les mains car elles sont sales. Ich wasche mir die Hände, denn sie sind schmutzig.
Ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales. Reib dir nie die Augen, wenn deine Hände schmutzig sind.
La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales. Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.
Tes chaussures de sport sont sales ; retire-les avant d'entrer. Deine Turnschuhe sind schmutzig, zieh sie aus, bevor du hereinkommst.
On ne doit pas manipuler mon livre avec des mains sales. Mein Buch darf nicht mit schmutzigen Händen gehalten werden.
C'est une sale affaire. Es ist eine schmutzige Angelegenheit.
Le petit réfrigérateur est sale. Der kleine Kühlschrank ist dreckig.
Salez et poivrez le tout et ajoutez une pincée de noix de muscade. Salzen und pfeffern Sie das Ganze und geben Sie eine Prise Muskatnuss hinzu.
Il faut laver son linge sale en famille Wasche die schmutzige Wäsche daheim
C'est un travail sale et fatigant. Das ist eine anstrengende, dreckige Arbeit.
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
La cave est sale, sombre et elle pue. Der Keller ist dreckig, dunkel, und er stinkt.
Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé. Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!