Примеры употребления "saison des pluies" во французском

<>
La saison des pluies commence vers fin juin. Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
La saison des pluies commence vers la fin juin. Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni.
Il semble que la saison des pluies a commencé. Es scheint, dass die Regenzeit begonnen hat.
Il semble que la saison des pluies ait commencé. Es scheint, dass die Regenzeit begonnen hat.
Quand la saison des pluies commence-t-elle au Japon ? Wann fängt in Japan die Regenzeit an?
Le ciel est trouble comme pendant la saison des pluies. Der Himmel ist trüb wie während der Regenzeit.
Que ferons-nous si demain la saison des pluies devait commencer ? Was machen wir, wenn morgen die Regenzeit einsetzen sollte?
La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin. Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Tandis que je séchais le linge par un beau jour de la saison des pluies, il semblait que c'était déjà l'été. Als ich die Wäsche an einem heiteren Tag während der Regenzeit trocknete, fühlte es sich an, als sei es schon Sommer.
C'est notre saison des pluies. Es ist unsere Regensaison.
C'est la saison des fraises en ce moment. Es ist gerade Erdbeersaison.
C'est la saison des fraises. Er ist gerade Erdbeerzeit.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Il a enregistré une victoire en course automobile constamment assurée, la dixième de la saison. Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Quelle est ta saison préférée ? Welche Jahreszeit magst du am liebsten?
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Les fraises sont les fruits de saison en ce moment. Er ist gerade Erdbeerzeit.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Il fait chaud pour la saison. Es ist warm für diese Jahreszeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!