Примеры употребления "riz en sachet" во французском

<>
Avez-vous besoin d'un sachet ? Benötigen Sie eine Tüte?
Cuisez le riz. Kochen Sie den Reis.
Pourrais-tu me passer un sachet en papier ? Ob du mir mal eine Papiertüte reichen könntest?
Le riz fait grossir, n'en mange pas trop ! Reis macht dick, iss nicht zuviel davon!
Mon père cultive du riz. Mein Vater baut Reis an.
Le Japon commença à importer du riz des États-Unis d'Amérique. Japan begann, Reis aus den Vereinigten Staaten von Amerika zu importieren.
Le riz est cultivé en plusieurs points du monde. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Le prix du riz augmenta de plus de trois pour cent. Der Reispreis ist um mehr als drei Prozent gestiegen.
Le riz est cultivé dans plusieurs parties du monde. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Nous, les Japonais, nous nous nourrissons de riz. Wir Japaner ernähren uns von Reis.
Le riz est cultivé dans plusieurs endroits du monde. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Mangez-vous du riz dans votre pays ? Esst ihr Reis in eurem Land?
Avez-vous du riz ? Haben Sie Reis?
Je mange d'habitude le riz avec des baguettes. Ich esse Reis gewöhnlich mit Stäbchen.
Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles variétés de riz. Sie wollen die Nahrungsmittelproduktion steigern, indem sie neue Reissorten anbauen.
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
La patience est le riz dont se nourrit l'amour et l'espoir est l'eau dont il se désaltère. Geduld ist der Reis, von dem sich die Liebe ernährt, und Hoffnung ist das Wasser, von dem sie trinkt.
Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années. Er aß viele Jahre zweimal am Tag Reis.
La plupart des Japonais mangent du riz au moins quotidiennement. Die meisten Japaner essen mindestens einmal täglich Reis.
J'ai aussi apporté du riz au lait. Tu as juste besoin de le réchauffer. Ich habe auch Reisbrei mitgebracht. Du brauchst ihn nur aufzuwärmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!