Примеры употребления "rester ici" во французском

<>
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
Combien de mois peux-tu rester ici ? Wie viele Monate kannst du hier bleiben?
Je vais rester ici pendant encore trois jours. Ich werde noch drei Tage hier bleiben.
J'ai l'intention de rester ici une semaine. Ich habe vor, die ganze Woche hierzubleiben.
Je pense que je ferais mieux de rester ici. Ich glaube, ich sollte lieber hier bleiben.
Je préférerais rester ici. Ich würde lieber hier bleiben.
Tu peux rester ici jusqu'à ce que la neige s'arrête. Du kannst hier bleiben, bis es aufhört zu schneien.
Tu peux rester ici si tu veux, aussi longtemps que tu restes tranquille. Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben.
Nous pouvons tout aussi bien rester ici jusqu'à ce que le temps s'améliore. Wir können genauso gut hier bleiben, bis das Wetter besser wird.
Il n'y a aucun avantage à rester ici. Es gibt keinen Vorteil, hier zu bleiben.
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux. Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst.
Je vais rester ici plusieurs jours. Ich werde mehrere Tage hier bleiben.
Nous préférons rester ici. Wir bleiben lieber hier.
Je préférerais rester ici plutôt que d'y aller. Ich zöge es vor, hier zu bleiben, statt dorthin zu gehen.
Je vais rester ici jusqu'à après-demain. Ich bleibe hier bis übermorgen.
Aussi longtemps que tu te tiens tranquille, tu peux, si tu veux, rester ici. Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben.
Combien de temps as-tu l'intention de rester ici ? Wie lange gedenkst du hier zu bleiben?
Je pense que je vais rester ici. Ich denke, ich werde hier bleiben.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.
Autrefois il y avait ici une prison. Früher gab es hier ein Gefängnis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!