Примеры употребления "rendre visite" во французском с переводом "besuchen"

<>
Переводы: все71 besuchen70 другие переводы1
Elle vint me rendre visite. Sie kam mich besuchen.
Il vient parfois me rendre visite. Er kommt mich manchmal besuchen.
Quand puis-je vous rendre visite ? Wann kann ich Sie besuchen?
Quand puis-je te rendre visite ? Wann kann ich dich besuchen?
Devine qui est venu me rendre visite hier. Rat mal, wer mich gestern besucht hat.
Allez-vous souvent rendre visite à votre cousin ? Besuchen Sie Ihren Cousin oft?
Je vous appellerai avant de vous rendre visite. Ich rufe Sie an, bevor ich Sie besuchen komme.
Je viendrai te rendre visite chez toi, demain. Ich werde dich morgen zuhause besuchen.
Ils vinrent à l'hôpital pour me rendre visite. Sie kamen ins Krankenhaus, um mich zu besuchen.
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante. Nächsten Sonntag gehen wir unsere Tante besuchen.
Tu peux venir me rendre visite quand tu veux. Du kannst mich besuchen, wann immer du willst.
Si tu veux je viendrai te rendre visite demain. Wenn du willst, komme ich dich morgen besuchen.
J'aimerais te rendre visite un de ces jours. Ich würde dich gerne in den nächsten Tagen besuchen.
Je prévois de rendre visite à Mary après-demain. Ich habe vorgesehen, Mary übermorgen zu besuchen.
Elle va rendre visite à sa grand-mère samedi. Sie wird am Samstag ihre Großmutter besuchen.
J'avais l'intention de te rendre visite hier. Ich wollte dich gestern besuchen.
Il n'avait aucune possibilité de nous rendre visite. Er hatte keine Möglichkeit uns zu besuchen.
Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital. Ich muss meinen Freund im Krankenhaus besuchen.
Mon père me demanda qui était venu lui rendre visite hier. Mein Vater fragte mich, wer ihn gestern besucht hatte.
Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps. Er kommt mich immer noch ab und zu besuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!