Примеры употребления "rencontrent" во французском

<>
Переводы: все121 treffen105 begegnen11 kennen lernen1 другие переводы4
Il rencontra des obstacles imprévus. Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
Je rencontrai l'un de mes amis. Ich begegnete einem Freund von mir.
Je l'ai rencontré par un heureux hasard. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Elle le rencontra au matin. Sie traf ihn am Morgen.
Je suis très honoré de vous rencontrer. Es ist mir eine Ehre Ihnen zu begegnen.
Un jour, je le rencontrai. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Je l'ai rencontrée dans la rue. Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Nous nous sommes rencontrés à l'aéroport. Wir sind uns am Flughafen begegnet.
Où devons-nous nous rencontrer ? Wo sollen wir uns treffen?
Elle rougit chaque fois que nous nous rencontrons. Sie wird jedesmal rot, wenn wir uns begegnen.
Je vais le rencontrer demain. Ich werde ihn morgen treffen.
Je l'ai rencontrée par hasard dans le train. Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.
Je voudrais rencontrer son père. Ich würde gerne seinen Vater treffen.
J'espère que tu ne me rencontreras jamais dans la vie. Ich hoffe, dass du mir niemals im Leben begegnest.
Je viens de le rencontrer. Ich habe ihn gerade getroffen.
« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Parfois je le rencontre en boite. Ich treffe ihn manchmal in der Disko.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Je le rencontre occasionnellement au club. Ich treffe ihn ab und zu im Club.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!