Примеры употребления "remise des bagages" во французском

<>
La remise prévue des billets d'avion pourrait se révèler être une vraie acrobatie aérienne. Die geplante Flugticketabgabe könnte sich als bloße Luftnummer erweisen.
Ne pouvez-vous pas m'accorder une petite remise ? Können Sie mir nicht einen kleinen Rabatt geben?
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Qu'avez-vous fait de mes bagages ? Was haben Sie mit meinem Gepäck gemacht?
Nous garantissons une remise de cinq pour cent sur le tarif. Wir gewähren einen 5%igen Rabatt vom Listenpreis.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Vous pouvez peser vos bagages sur cette balance. Sie können Ihr Gepäck auf dieser Waage wiegen.
Le marteau se trouve quelque part dans la remise. Der Mottek liegt irgendwo im Schuppen.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
La date limite de remise du devoir est lundi de la semaine prochaine. Der Abgabetermin für die Hausaufgabe ist nächste Woche Montag.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Elle avait beaucoup de bagages à mains. Sie hatte sehr viel Handgepäck.
Pouvez-vous m'accorder une remise ? Können Sie mir einen Rabatt geben?
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Où puis-je récupérer mes bagages ? Wo kann ich mein Gepäck zurückbekommen?
Quelle remise pouvez-vous m'accorder ? Was für einen Rabatt können Sie mir geben?
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen!
S'il pleut, la partie sera remise. Wenn es regnet wird das Spiel verschoben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!