Примеры употребления "regarderas" во французском с переводом "gucken"

<>
Ne regarde pas derrière toi. Gucken Sie nicht zurück.
Je voudrais regarder la télé. Ich möchte Fernsehen gucken.
Regarde, c'est l'étoile polaire. Guck mal, es ist der Polarstern.
Je ne fais que regarder, merci. Ich gucke nur, danke.
Ensuite, j'ai regardé la télévision. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
J'ai alors regardé la télé. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
J'ai regardé un match de Tennis. Ich habe ein Tennisspiel geguckt.
Regarde, il y a un chat dans la cuisine. Guck, da ist eine Katze in der Küche.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Ça fait déjà trois plombes qu’elle regarde la télé. Sie guckt schon seit drei Stunden Fernsehen.
Regarde ce qu'elle m'a apporté pour mon anniversaire ! Guck mal, was sie mir zum Geburtstag mitgebracht hat!
Quand Papa regarde le sport à la télé, Maman doit la fermer. Wenn Papa Sportschau guckt, muss Mama die Klappe halten.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Nachdem sie ihre Hausarbeit erledigt hatte, setzte sie sich auf's Sofa und guckte Fernsehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!