Примеры употребления "rattraper" во французском

<>
Nous devons rattraper le temps perdu. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
Il se dépêche de rattraper le retard. Er beeilt sich, die Verspätung wieder aufzuholen.
Il se dépêchait pour rattraper le temps perdu. Er beeilte sich, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Nous devons travailler dur pour rattraper le temps perdu. Wir müssen hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Nous nous sommes dépêchés de rattraper le temps perdu. Wir beeilten uns, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu. Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
On va essayer de rattraper le retard en prenant un raccourci. Wir versuchen, die Verspätung durch eine Abkürzung aufzuholen.
Je dois rattraper le temps perdu. Ich muss die verlorene Zeit einholen.
J'aimerais pouvoir rattraper le temps perdu. Ich wünschte, ich könnte die verlorene Zeit wieder gut machen.
Nous travaillons dur pour rattraper le temps perdu. Wir arbeiten hart, um die Zeit auszugleichen, die wir verschwendet haben.
Si tu te dépêches, tu pourras le rattraper. Wenn du dich beeilst, kannst du dich beeilen.
Je cours le plus vite possible pour le rattraper. Ich renne so schnell ich kann, um ihn einzuholen.
Je dois rouler plus vite pour rattraper le temps perdu. Ich muss schneller fahren, um die verlorene Zeit wettzumachen.
J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper. Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!