Примеры употребления "rater train" во французском

<>
Vous allez rater le train. Sie verpassen noch den Zug.
Plus vite, ou nous allons rater le train. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Dépêchez-vous, ou vous allez rater le train. Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train. Beeil dich, sonst verpasst du den letzten Zug.
Tom vient de rater son train. Tom hat soeben seinen Zug verpasst.
Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Il va peut-être rater son train. Er wird vielleicht seinen Zug verpassen.
Nous avions peur de rater notre train. Wir hatten Angst, unseren Zug zu verpassen.
Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater. Beeilt euch. Der Zug fährt in ein paar Minuten. Wir wollen ihn nicht verpassen.
J'aime voyager en train. Ich fahre gerne Zug.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus. Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs. Die Polizei untersuchte ihre Taschen.
Je ne veux pas rater l'avion. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Ils sont en train de faire un autodafé. Sie führen eine Bücherverbrennung durch.
Pour rien au monde je ne voudrais rater cela. Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen.
Nous voyagions par hasard à bord du même train. Wir fuhren zufällig mit demselben Zug.
C'est parce que j'ai raté mon train habituel. Ich habe nämlich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. Der Bahnhof ist ganz in der Nähe. Sie werden den Zug noch erwischen.
J'ai manqué le train de deux minutes. Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. Er hat den ersten Zug genommen und ist gerade rechtzeitig angekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!