Примеры употребления "rater le coche" во французском

<>
Ils ont loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus. Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
Elle a loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Plus vite, ou nous allons rater le train. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Vous avez loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train. Beeil dich, sonst verpasst du den letzten Zug.
Il a loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Vous allez rater le train. Sie verpassen noch den Zug.
Nous avons loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Dépêchez-vous, ou vous allez rater le train. Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
T'as loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Nous avions peur de rater notre train. Wir hatten Angst, unseren Zug zu verpassen.
Tom vient de rater son train. Tom hat soeben seinen Zug verpasst.
Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater. Beeilt euch. Der Zug fährt in ein paar Minuten. Wir wollen ihn nicht verpassen.
Je ne veux pas rater l'avion. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Pour rien au monde je ne voudrais rater cela. Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen.
Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Il va peut-être rater son train. Er wird vielleicht seinen Zug verpassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!