Примеры употребления "rappelons" во французском с переводом "erinnern"

<>
Переводы: все79 erinnern73 zurückrufen6
Rappelons brièvement un résultat important de la théorie des groupes. Wir wollen kurz an ein wichtiges Ergebnis der Gruppentheorie erinnern.
J'essaie de me rappeler. Ich versuche mich zu erinnern.
Vous me rappelez votre mère. Sie erinnern mich an Ihre Mutter.
Vous me rappelez ma mère. Sie erinnern mich an meine Mutter.
Je me le rappelle bien. Ich kann mich gut an ihn erinnern.
Elle lui rappelle sa mère. Sie erinnert ihn an seine Mutter.
Je ne me rappelle plus. Ich erinnere mich nicht mehr.
Ça me rappelle mon père. Das erinnert mich an meinen Vater.
Tu me rappelles ta mère. Du erinnerst mich an deine Mutter.
Tu te rappelles de moi ? Erinnerst du dich an mich?
Elle se rappelait de l'histoire. Sie erinnerte sich an die Geschichte.
Je dois te rappeler ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Je me rappelle vaguement de lui. Ich erinnere mich vage an ihn.
Il me rappelle mon grand-père. Er erinnert mich an meinen Großvater.
Cette chanson me rappelle mon enfance. Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
Cette image me rappelle mon enfance. Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.
Elle me rappelle beaucoup sa mère. Sie erinnert mich sehr an ihre Mutter.
Tes yeux me rappellent des étoiles. Deine Augen erinnern mich an Sterne.
Je me rappelle avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Je me rappelle l'avoir vue auparavant. Ich erinnere mich, dass ich sie vorher gesehen habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!