Примеры употребления "raisons" во французском с переводом "verstand"

<>
La lecture éduque la raison. Lesen schult den Verstand.
Le boire entre et la raison sort Ist das Bier im Manne, ist der Verstand in der Kanne
Il n'est pas idiot, il est doué de raison ! Er ist kein Dummkopf, er hat Verstand!
Femme sans rime ni raison chasse l'homme de maison Eine Frau ohne Witz und Verstand treibt den Mann aus seinem Land
La raison de deux personnes surpasse celle d'une seule. Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
Aie le courage de te servir de ta propre raison ! Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!
Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu. Er verlor den Verstand, als er sein vom Feuer zerstörtes Haus sah.
La raison de l'homme est sans limites ; il peut toujours trouver des coupables pour ses fautes. Der Verstand des Menschen ist grenzenlos, er kann immer Schuldige für seine Fehler finden.
Rien au monde n'est aussi bien partagé que la raison : Chacun pense qu'il en possède suffisamment. Nichts auf der Welt ist so gerecht verteilt wie der Verstand: Jeder meint, er besitze genug davon.
Sans raison, l'amour effectif des hommes manque tout autant sa cible que la haine des hommes dépourvue de puissance. Tätige Menschenliebe ohne Verstand verfehlt so gut ihren Zweck als Menschenhass ohne Macht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!