Примеры употребления "réussite" во французском

<>
Переводы: все8 erfolg5 другие переводы3
L'alunissage fut une réussite monumentale. Die Mondlandung war ein riesiger Erfolg.
Elle est jalouse de ma réussite. Sie ist auf meinen Erfolg neidisch.
A-t-il des perspectives de réussite ? Hat er Aussichten auf Erfolg?
J'étais content d'apprendre ta réussite. Ich war erfreut, von deinem Erfolg zu erfahren.
Que considères-tu comme ta plus grande réussite ? Was siehst Du als Deinen größten Erfolg an?
L'expérience fut une réussite. Das Experiment war erfolgreich.
Mon algorithme a un taux de réussite de 99%. Mein Algorithmus hat eine Erfolgsquote von 99%.
Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite. Die beste Erfolgschance hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache mit möglichst eindeutiger Lexik bedient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!