Примеры употребления "réunion" во французском с переводом "sitzung"

<>
Il est présent à la réunion. Er ist gerade in einer Sitzung.
C'est une réunion très importante. Es ist eine sehr wichtige Sitzung.
Je dois aller à cette réunion maintenant. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
Ses propositions furent adoptées à la réunion. Seine Vorschläge sind in der Sitzung angenommen worden.
Pouvez-vous venir demain à la réunion ? Können Sie morgen zu der Sitzung kommen?
Il quitta la réunion pour attraper le train. Er verließ die Sitzung, um den Zug zu erreichen.
La prochaine réunion aura lieu le dix juin. Die nächste Sitzung wird am zehnten Juni stattfinden.
L'ordre du jour de la réunion fut distribué. Die Tagesordnung der Sitzung wurde verteilt.
Elle décida de ne pas participer à la réunion. Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Vous a-t-on dit où la réunion se tiendra ? Hat man Ihnen gesagt, wo die Sitzung stattfindet?
Un communiqué sur la prochaine réunion était suspendu à la porte. Eine Mitteilung über die nächste Sitzung war an der Tür ausgehängt.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!