Примеры употребления "répondre à l'attente" во французском

<>
L'État n'a pas su répondre à l'attente des citoyens. Der Staat konnte die Erwartungen der Bürger nicht erfüllen.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Il ne peut répondre à ses questions. Er kann ihre Fragen nicht beantworten.
Je ne peux pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
Je ne veux pas répondre à cette lettre. Ich will diesen Brief nicht beantworten.
Seul toi peut répondre à cette question. Nur du kannst diese Frage beantworten.
Il ne put répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Tu dois répondre à ces questions. Du musst diese Fragen beantworten.
Je me refuse à répondre à cette question. Ich weigere mich, diese Frage zu beantworten.
J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu. Ich habe versucht die Frage zu beantworten, konnte es aber nicht.
Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question. Sie sind wahrscheinlich die einzige Person, die diese Frage beantworten kann.
C'est facile de répondre à ta question. Es ist einfach, deine Frage zu beantworten.
Je ne veux pas répondre à sa lettre. Ich will ihm auf seinen Brief nicht antworten.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question. Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
N'oublie pas de répondre à sa lettre ! Vergiss nicht, ihm auf seinen Brief zu antworten!
Il doit répondre à cette question. Er muss diese Frage beantworten.
Je ne sais comment répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Je ne peux pas répondre à toutes les questions. Ich kann nicht alle Fragen beantworten.
Je ne sais pas répondre à votre question. Ich kann Ihre Frage nicht beantworten.
Merci de répondre à ma question. Bitte antworten Sie mir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!