Примеры употребления "réjouie" во французском

<>
Переводы: все81 sich freuen62 freuen17 erfreuen2
La nouvelle l'a réjouie. Die Nachricht hat sie erfreut.
Je m'en réjouis beaucoup. Ich freu mich sehr darüber.
Eh bien je m'en réjouirais. Also, ich würde mich darüber freuen.
Son succès réjouissait ses parents. Sein Erfolg erfreute seine Eltern.
Je me réjouirais de les voir. Ich würde mich freuen, sie zu sehen.
Je me réjouirais de les voir. Ich würde mich freuen, sie zu sehen.
Je me réjouis de l'entendre. Freut mich, das zu hören.
Je me réjouis de l'entendre. Freut mich, das zu hören.
Je me réjouis de te voir. Ich freue mich, dich zu sehen.
Je me réjouis beaucoup de l'entendre. Es freut mich sehr, das zu hören.
Je me réjouis tellement pour toi. Ich freue mich so für dich.
Je me réjouirais beaucoup que vous puissiez venir. Es würde mich sehr freuen, wenn Sie kommen könnten.
Je me réjouis de te voir. Ich freue mich, dich zu sehen.
Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement. Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können.
Je me réjouis tellement pour toi. Ich freue mich so für dich.
Je pensais que savoir que je suis enceinte te réjouirait. Ich dachte, zu wissen, dass ich schwanger bin, würde dich freuen.
Elle se réjouissait de le rencontrer. Sie freute sich ihn zu treffen.
Je me réjouis d'apprendre que vous êtes tous en bonne santé. Es freut mich zu hören, dass ihr alle gesund seid.
Je me réjouis de vous revoir bientôt. Ich freue mich darauf, Sie bald wiederzusehen.
Nous savons que tu es assez superficiel pour te réjouir de ce cadeau. Wir wissen, dass du oberflächlich genug bist, um dich über dieses Geschenk zu freuen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!