Примеры употребления "régime des pluies" во французском

<>
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Elle a perdu beaucoup de poids depuis qu'elle fait ce régime. Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Toutes les usines tournent à plein régime. Alle Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. Der Schokoladenkuchen führte sie in Versuchung, obwohl sie auf Diät war.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Je dois perdre du poids alors je suis au régime. Ich muss abnehmen, daher bin ich auf Diät.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Le régime est sclérosé. Das Regime ist verkrustet.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Suite à mon régime, je me suis acheté de nouvelles affaires. Nach meiner Diät habe ich mir neue Sachen gekauft.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Mon épouse suit un régime sévère. Meine Frau hält eine strenge Diät.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Pourquoi ne fais-tu pas un régime ? Warum machst du keine Diät?
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Je suis au régime. Ich bin auf Diät.
Nous ne sommes pas des Américains. Wir sind keine Amerikaner.
Je suis au régime et je voudrais savoir si le chocolat faisait grossir. Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!