Примеры употребления "réception provisoire" во французском

<>
J'ai effectué une réparation provisoire de la porte cassée. Ich habe die kaputte Tür behelfsmäßig repariert.
À la réception, il m'a présenté à sa famille. Am Empfang stellte er mich seiner Verwandtschaft vor.
J'ai un permis de conduire provisoire. Ich habe einen vorläufigen Führerschein.
Cette fête est une réception privée. Diese Feier ist eine geschlossene Gesellschaft.
Vous aurez besoin d'un pont provisoire. Sie werden eine provisorische Brücke brauchen.
Vous avez un courriel dans votre boîte de réception. Sie haben eine E-Mail in Ihrem Eingang.
Je joins à cette lettre votre police d'assurance provisoire In der Anlage erhalten Sie eine Deckungsbestätigung
Ce bureau sert également de réception. Dieses Arbeitszimmer dient auch als Empfangszimmer.
Nous accusons réception des marchandises Wir bestätigen den Empfang der Sendung
Les frais de réception des clients seront remboursés Spesen für die Bewirtung von Kunden werden zurückgestattet
La commission est payée à la réception de la facture Die Provision wird bei Erhalt des in der Rechnung angegebenen Betrags bezahlt
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!