Примеры употребления "question clé" во французском

<>
La question clé n'est pas ce que j'ai à gagner mais ce que j'ai à perdre. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée. Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Il fouilla sa chambre à la recherche de la clé perdue. Er durchsuchte sein Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Il a tourné la clé. Er hat den Schlüssel umgedreht.
C'est une bonne question. Das ist eine gute Frage.
Je me suis déjà demandé : le doute est-il la clé de la grandeur ? - Mais de petites gens doutent également. Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.
Je ne peux pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
L'éducation est la clé du succès. Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Seul toi peut répondre à cette question. Nur du kannst diese Frage beantworten.
Je détiens la clé du paradis. Ich habe den Schlüssel zum Paradies.
Il ne put répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
La clé de la chambre, s'il vous plaît. Den Zimmerschlüssel, bitte.
Son opinion ajoute un éclairage nouveau à la question. Seine Ansicht wirft ein neues Licht auf die Frage.
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
On a posé à chaque élève une question. Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt.
Elle mit la clé dans sa poche. Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!