Примеры употребления "qu'est-ce qui" во французском с переводом "was"

<>
Qu'est-ce qui manque ? Was fehlt?
Qu'est-ce qui te prend? Was ist nur in dich gefahren?
Qu'est-ce qui se passe Was geschieht
Qu'est-ce qui vous intéresse ? Für was interessieren Sie sich?
Qu'est-ce qui te préoccupe ? Was macht dir Sorgen?
Qu'est-ce qui ne va pas Was nicht geht
Qu'est-ce qui a été volé ? Was wurde gestohlen?
Qu'est-ce qui t'afflige ainsi ? Was betrübt dich so?
Qu'est-ce qui distingue notre travail ? Was zeichnet unsere Arbeit aus?
Qu'est-ce qui t'a amené ici ? Was hat dich hierher verschlagen?
Qu'est-ce qui te cause du souci ? Was macht dir Sorgen?
Qu'est-ce qui te rend aussi triste ? Was macht dich so traurig?
Qu'est-ce qui est sur le bureau ? Was liegt auf dem Schreibtisch?
Qu'est-ce qui t'a conduit ici ? Was hat dich da geritten?
Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ? Was hat ihn davon abgehalten zu kommen?
Qu'est-ce qui t'occupe dans ce pays ? Was beschäftigt dich in diesem Land?
Qu'est-ce qui se passe ici, Bon Dieu ? Was zur Hölle geht hier vor?
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ? Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
Qu'est-ce qui t'a mis de mauvais poil ? Was ist dir für eine Laus über die Leber gelaufen?
Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ? Was ist in Paris in Mode?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!