Примеры употребления "publié" во французском

<>
Il a publié son autobiographie. Er hat seine Autobiographie veröffentlicht.
Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va vite. In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Le livre fut publié en seize-cent-quatre-vingt-neuf. Das Buch wurde 1689 veröffentlich.
Le livre fut publié en 1689. Das Buch wurde 1689 veröffentlich.
Quand sera publié son nouveau roman ? Wann wird sein neuer Roman veröffentlicht?
Le roman a été publié après sa mort. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Le journal n'a pas encore publié mon article Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht veröffentlicht.
Ça a été publié dans le Sankei d'hier. Es wurde in der gestrigen Sankei Zeitung veröffentlicht.
Il vient de publier une série intéressante d’articles. Er hat gerade eine interessante Serie von Artikeln veröffentlicht.
De nombreux livres sont publiés chaque année. Viele Bücher werden jedes Jahr herausgegeben.
Cherche et publie ou bien on t'oublie. Forsche und publiziere oder geh’ zugrunde.
Le journal a publié une parodie hilarante du discours du président. Die Zeitung druckte eine köstliche Parodie auf die Rede des Präsidenten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!