Примеры употребления "promesse d'ivrogne" во французском

<>
Je veux que tu tiennes ta promesse. Ich will, dass du dein Versprechen hältst.
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.
Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir. Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Tu dois tenir ta promesse. Du musst dein Versprechen halten.
Tu devrais tenir ta promesse. Du solltest dein Versprechen halten.
Elle ne put tenir sa promesse. Sie konnte ihr Versprechen nicht halten.
J'ai promis, mais je ne sais pas si je tiendrai ma promesse. Ich habe es zwar versprochen, aber ich weiß nicht, ob ich mein Versprechen halte.
Il serait le dernier à rompre sa promesse. Er wäre der Letzte, der seine Versprechen bräche.
Elle a certainement complètement oublié sa promesse. Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Ils n'ont pas tenu leur promesse. Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten.
Une promesse n'est pas un mariage. Versprechen heisst nicht heiraten.
Je dois te rappeler ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Il faut que je te rappelle ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Même si le soleil venait à se lever à l'ouest, je ne romprais pas ma promesse. Und wenn die Sonne im Westen aufgehen sollte, ich breche mein Versprechen nicht.
Une promesse ne suffit pas. Ein Versprechen reicht nicht.
Il oublia sa promesse de s'y rendre. Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen.
Tu dois jurer que tu tiendras ta promesse. Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. Sie beschuldigten mich, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.
Tu peux compter sur le fait que je ne romprai jamais ma promesse. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Je dois te remémorer ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!