Примеры употребления "profession de médecin" во французском

<>
Pourquoi tu ne changes pas de médecin ? Wieso wechselst du nicht den Arzt?
La profession de mon père est négociant en laine. Der Beruf meines Vaters ist Wollhändler.
La profession de ses rêves est astronaute. Sein Traumberuf ist Astronaut.
J'aurais bien aimé changer de profession mais il me manque la volonté. Ich hätte gerne meinen Beruf gewechselt, aber es fehlt mir der Wille.
Le médecin me conseilla de prendre un long congé. Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
Il est dentiste de profession. Er ist von Beruf Zahnarzt.
Il est allé chercher le médecin. Er ging zum Arzt.
Ce jeune homme ira loin dans cette profession. Dieser junger Mann wird es in diesem Beruf weit bringen.
J'ai besoin d'un médecin ! Ich brauche einen Arzt.
Quelle profession exercez-vous ? Welchen Beruf üben Sie aus?
Êtes-vous allé voir un médecin ? Sind Sie zum Arzt gegangen?
Enseigner l'anglais est sa profession. Englisch zu unterrichten ist sein Beruf.
Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin. Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
Il fait profession d'avocat. Er ist Anwalt von Beruf.
Elle n'est pas médecin. Sie ist kein Arzt.
Mon beau-frère est facteur, mais il ne peut pas exercer sa profession à cause de sa cynophobie. Mein Schwager ist Postbote, aber aufgrund seiner Kynophobie berufsunfähig.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. Ein Arzt versuchte, die Kugel aus dem Kopf des Präsidenten zu entfernen.
Ne discrimine personne en raison de sa nationalité, de son sexe ou de sa profession. Diskriminiere niemanden aufgrund der Nationalität, des Geschlechts oder des Berufs.
Le médecin lui conseilla de rester à la maison. Der Arzt riet ihr, zu Hause zu bleiben.
Je suis enseignant en langues étrangères de profession et je travaille également comme traducteur. Ich bin Fremdsprachenlehrer von Beruf und arbeite auch als Übersetzer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!