Примеры употребления "professeur de médecine" во французском

<>
Mon fils est allé faire ses études de médecine aux États-Unis d'Amérique. Mein Sohn ist zum Medizinstudium in die USA gegangen.
Qui est ton professeur de chinois ? Wer ist dein Chinesischlehrer?
Notre professeur de mathématiques traça un cercle au tableau. Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.
Betty est professeur de danse. Betty ist Tanzlehrerin.
Mon professeur de géographie dessine drôlement bien les cartes. Mein Erdkundelehrer zeichnet sehr gut Karten.
Étant professeur de géodésie à l'École Polytechnique, il enseigne à de nombreux futurs géomètres. Als Professor für Geodäsie an der École Polytechnique unterrichtet er viele zukünftige Vermessungsingenieure.
Aujourd'hui je dois rencontrer mon nouveau professeur de philosophie. Heute muss ich meinen neuen Philosophieprofessor treffen.
Ma professeur de mathématiques souffre d'insomnie. Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
Aujourd'hui j'ai fait la connaissance de ma nouvelle professeur de philosophie. Heute lernte ich meine neue Philosophielehrerin kennen.
Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine. Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Le professeur donna un cours sur le Proche-Orient. Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.
La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science. So viele Fortschritte die Medizin auch machen mag, sie wird nie eine Wissenschaft sein.
Notre Professeur à récemment quitté l'université. Unsere Professorin hat die Universität vor kurzem verlassen.
Il est très influent dans le monde de la médecine. Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin.
Notre professeur nous donne beaucoup de devoirs. Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben auf.
Le Japon a rattrapé l'Europe et l'Amérique en médecine. Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt.
La professeur va commencer à apprendre l'anglais cette année. Die Lehrerin wird dieses Jahr anfangen, Englisch zu lernen.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Motivée par les mots de son professeur, Marie étudia de manière assidue. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Elle est allée en Allemagne pour étudier la médecine. Sie ist nach Deutschland gegangen, um Medizin zu studieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!