Примеры употребления "présentation du siège" во французском

<>
Nous devons ajouter quelques statistiques à la présentation Powerpoint. Wir müssen ein paar Statistiken zu der Powerpoint-Präsentation hinzufügen.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. Ich dachte nicht, dass das dein Platz war.
Accorde-nous s'il te plait un créneau de 20 à 30 minutes pour notre présentation. Räume uns bitte ein Zeitfenster von 20 bis 30 Minuten für unsere Präsentation ein.
Il a un siège au Parlement. Er hat einen Sitz im Parlament.
Accordez-nous s'il vous plait un créneau de 20 à 30 minutes pour notre présentation. Räumen Sie uns bitte ein Zeitfenster von 20 bis 30 Minuten für unsere Präsentation ein.
Elle laissa son siège à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
La présentation était très intéressante. Tu aurais dû la voir. Die Vorstellung war sehr interessant. Du hättest sie sehen sollen.
Peux-tu réserver ce siège pour moi ? Kannst du den Platz für mich reservieren?
Aucun accès pendant la présentation. Kein Einlass während der Vorstellung.
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? Möchten Sie am Fenster oder lieber am Gang sitzen?
Pas d'accès pendant la présentation. Kein Einlass während der Vorstellung.
Je voudrais bien réserver un siège. Ich möchte gerne einen Sitz reservieren.
La présentation aura lieu lors de la deuxième pause. Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.
Excusez-moi, le siège est-il encore libre ? Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Der Sitz unseres Unternehmens ist in Tokyo.
Vous devez signaler à notre siège social Sie müssen den Unfall bei unserem Hauptsitz melden
La réunion aura lieu au siège social de la société Die Versammlung wird im Hauptsitz der Gesellschaft stattfinden
La police d'assurance doit être établie par notre siège social Die Police muss von unserem Hauptsitz ausgestellt werden
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!