Примеры употребления "préparer" во французском с переводом "vorbereiten"

<>
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Je dois préparer leur petit déjeuner. Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
Vous auriez dû vous préparer au cours. Ihr hättet euch auf die Stunde vorbereiten sollen.
Tu aurais dû te préparer au cours. Du hättest dich auf die Stunde vorbereiten sollen.
Je dois me préparer à l'examen. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
Je dois me préparer en vue de l'examen. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Comment peuvent se préparer les banques à affronter la prochaine récession ? Wie können sich die Banken auf die nächste Rezession vorbereiten?
J'ai préparé ton bain. Ich habe dein Bad vorbereitet.
As-tu tout préparé pour demain ? Hast du alles für morgen vorbereitet?
Advienne que pourra, j’y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Advienne ce qui peut, j'y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Aujourd'hui, maman a préparé une tarte aux abricots. Heute hat Mutti eine Aprikosentarte vorbereitet.
Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé. Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!