Примеры употребления "préférence" во французском

<>
Переводы: все10 vorliebe1 другие переводы9
Il a une préférence pour la musique moderne. Er hat eine Vorliebe für moderne Musik.
Enfant, je jouais au baseball de préférence au football. Als Kind habe ich Baseball lieber als Fußball gespielt.
Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain. Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad.
Je vais de préférence à la montagne en été. Ich fahre im Sommer lieber in die Berge.
Il porte de préférence des pantalons en coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
Il porte de préférence des pantalons de coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
J'utilise de préférence la cafetière à pois. Am liebsten benutze ich die gepunktete Kaffeekanne.
À consommer de préférence avant le 01/09/2010. Mindestens haltbar bis 01.09.2010.
Je vous envie pour votre droit de préférence sur cette jolie maison. Ich beneide Sie um Ihr Vorzugsrecht auf dieses schmucke Haus.
Ce philtre se boit de préférence à une température entre 14°C et 17°C afin de profiter de tous ses effets magiques. Dieser Zaubertrank sollte vozugsweise bei einer Temperatur zwischen 14°C und 17°C getrunken werden, um von allen seinen Zauberwirkungen zu profitieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!