Примеры употребления "poussière" во французском

<>
Переводы: все15 staub7 другие переводы8
Songe que tu es poussière. Denke daran, dass du Staub bist.
Souviens-toi que tu es poussière. Denke daran, dass du Staub bist.
Tous les meubles étaient couverts de poussière. Die ganzen Möbel waren voller Staub.
La poussière s'était accumulée sur le bureau. Auf dem Schreibtisch hatte sich Staub angesammelt.
L'échelle était couverte de poussière et de rouille. Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.
As-tu correctement nettoyé la pièce ? La poussière s'accumule pourtant encore ici ! Hast du das Zimmer ordentlich geputzt? Hier häuft sich ja noch der Staub!
Le passé est irrévocablement ciselé dans la roche de l'histoire ; seule la poussière du temps peut le recouvrir. Die Vergangenheit ist unabänderlich in den Fels der Geschichte eingemeißelt, den nur der Staub der Zeit bedecken kann.
Les meubles étaient couverts de poussière. Die Möbel waren staubig.
La voiture souleva un nuage de poussière. Das Auto wirbelte eine Staubwolke auf.
Ça fait de la poussière. Es staubt.
Ça soulève de la poussière. Es staubt.
Le bureau est recouvert de poussière. Der Schreibtisch ist staubbedeckt.
La machine était recouverte de poussière. Die Maschine war staubbedeckt.
Sa chambre était couverte de poussière. Sein Zimmer war staubbedeckt.
Parfois je crois que des mouches se forment lorsque la lumière du soleil rencontre des particules de poussière. Manchmal glaube ich, Fliegen entstehen, wenn Sonnenlicht auf Staubpartikel trifft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!