Примеры употребления "poursuivit" во французском

<>
Переводы: все10 verfolgen6 fortsetzen2 другие переводы2
La police poursuivit la voiture volée. Die Polizei verfolgte das gestohlene Auto.
La police les poursuivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Le chat a poursuivi la souris. Die Katze hat die Maus verfolgt.
Je veux poursuivre mon travail jusqu'à son succès final. Ich will meine Arbeit bis zum erfolgreichen Abschluss fortsetzen.
Il a brièvement pensé poursuivre l'homme. Für einen Moment dachte er daran, den Mann zu verfolgen.
Je veux poursuivre mon travail jusqu'à ce qu'il soit couronné de succès. Ich will meine Arbeit bis zum erfolgreichen Abschluss fortsetzen.
Un chemin pour qui fuit, cent pour qui le poursuit Ein Weg für den, der flieht, hundert für den, der ihn verfolgt
Où que j'aille, quoi que je fasse, il me poursuit. Wohin ich auch gehe, was ich auch mache, er verfolgt mich.
La réunion se poursuivit jusqu'à midi. Die Versammlung ging bis zum Mittag.
L'ennemi poursuivit son attaque toute la nuit. Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!