Примеры употребления "poursuite en dommages-intérêts" во французском

<>
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles. Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Je vous rembourserai tout avec les intérêts. Ich werde Ihnen alles mit Zinsen zurückzahlen.
Notre chien de chasse s'est lancé à la poursuite d'un gros cerf. Unser Jagdhund setzte einem großen Hirsch nach.
Cela nous fera subir des dommages. Es wird uns Schaden zufügen.
La protection de l'environnement doit primer sur les intérêts financiers. Der Schutz der natürlichen Umwelt soll Vorrang vor Profitinteressen genießen.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Am kleinen Finger blutend begann die Nymphomanin an Bord eines gestohlenen Floßes eine Verfolgungsjagd mit der Polizei.
La tempête occasionna de lourds dommages aux récoltes. Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden.
Je te rembourserai tout avec les intérêts. Ich zahle dir alles mit Zinsen zurück.
La tempête a causé beaucoup de dommages. Der Sturm verursachte viele Schäden.
Ses intérêts entrent en collision avec les miens. Seine Interessen kollidieren mit meinen.
Cela nous infligera des dommages. Es wird uns Schaden zufügen.
Il a remboursé le prêt avec intérêts. Er zahlte die Schulden inklusive Zinsen.
Cela nous causera des dommages. Es wird uns Schaden zufügen.
Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts. Sie sollten sich eine Arbeit suchen, die Ihren Talenten und Interessen genügt.
Nous ne pouvons accepter aucune responsabilité pour les dommages Wir können die Verantwortung für die Schäden nicht annehmen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!