Примеры употребления "poursuit" во французском

<>
Переводы: все10 verfolgen6 fortsetzen2 другие переводы2
Un chemin pour qui fuit, cent pour qui le poursuit Ein Weg für den, der flieht, hundert für den, der ihn verfolgt
Où que j'aille, quoi que je fasse, il me poursuit. Wohin ich auch gehe, was ich auch mache, er verfolgt mich.
Le chat a poursuivi la souris. Die Katze hat die Maus verfolgt.
Je veux poursuivre mon travail jusqu'à son succès final. Ich will meine Arbeit bis zum erfolgreichen Abschluss fortsetzen.
La police poursuivit la voiture volée. Die Polizei verfolgte das gestohlene Auto.
Je veux poursuivre mon travail jusqu'à ce qu'il soit couronné de succès. Ich will meine Arbeit bis zum erfolgreichen Abschluss fortsetzen.
La police les poursuivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Il a brièvement pensé poursuivre l'homme. Für einen Moment dachte er daran, den Mann zu verfolgen.
Le parc naturel poursuit essentiellement des objectifs de protection de l'environnement. Der Naturpark dient vor allem Zielen des Landschaftsschutzes.
La jalousie est une passion qui poursuit avec ardeur l'œuvre de la souffrance. Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!