Примеры употребления "pose" во французском с переводом "stellen"

<>
Il pose souvent des questions stupides Er stellt oft dumme Fragen.
On me pose beaucoup cette question. Diese Frage wird mir häufig gestellt.
Pose ta tasse sur la soucoupe. Stell deine Tasse auf die Untertasse.
Pose l'échelle contre le mur. Stelle die Leiter an die Mauer.
Ne pose pas de questions si difficiles. Stell nicht so schwierige Fragen.
Ne me pose pas une question si difficile. Stell mir nicht eine so schwierige Frage.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
Ne pose que des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non. Stell nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.
La question se pose alors bien pour moi : si ça ne lui a pas plu, comment se fait-il qu'il l'a alors fait plusieurs fois ? Doch dann stellt sich für mich die Frage, wenn es ihm nicht gefallen hat, wieso hat er es dann mehrmals gemacht?
Puis-je poser des questions ? Kann ich ein paar Fragen stellen?
Je voudrais poser deux questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
Puis-je poser une question ? Könnte ich eine Frage stellen?
Puis-je poser quelques questions ? Kann ich ein paar Fragen stellen?
Il lui posa quelques questions. Er stellte ihr einige Fragen.
Il me posa une question. Er stellte mir eine Frage.
J'aimerais poser la question autrement. Ich würde die Frage gerne anders stellen.
Puis-je vous poser quelques questions ? Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
Puis-je vous poser une question ? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
J'aimerais bien poser une question. Ich würde gerne eine Frage stellen.
Je lui posai une question difficile. Ich stellte ihr eine schwere Frage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!