Примеры употребления "poche de pantalon" во французском

<>
Qu'as-tu dans ta poche de pantalon ? Was hast du in deiner Hosentasche?
Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser. Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen.
C'est dans la poche de ma veste. Es ist in meiner Jackentasche.
Sans pantalon, le général paraît moins imposant. Ohne Hose sieht der General weniger imposant aus.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
Il repassait son pantalon. Er bügelte seine Hose.
Le garçon a une pomme dans sa poche. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
Qu'avez-vous fait de mon pantalon ? Was habt ihr mit meiner Hose gemacht?
Montre-moi ce que tu as dans la poche. Zeig mir, was du in der Tasche hast.
"À qui est ce pantalon?" "À Ken." „Von wem sind diese Hosen?“ — „Sie sind von Ken.“
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur. Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann.
Portes-tu ce pantalon court pour souligner l'appauvrissement esthétique que tu as subi pendant la dernière décennie ? Trägst du diese kurze Hose, um die ästhetische Verarmung, die du in der letzten Dekade erlitten hast, zu unterstreichen?
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
Ce pantalon est trop grand. Die Hose ist zu groß.
Il serre le poing dans la poche. Er ballt die Faust in der Tasche.
Oh, mon pantalon blanc ! Il était neuf. Oh, meine weiße Hose! Sie war neu.
Elle mit la clé dans sa poche. Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc. Als ich ihn das letzte Mal gesehen habe, trug er ein blaues Hemd und eine weiße Hose.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
À la maison, c'est la femme qui porte le pantalon. Zuhause hat die Frau die Hose an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!