Примеры употребления "pleine" во французском

<>
Переводы: все92 voll84 другие переводы8
Ne parle pas la bouche pleine. Sprich nicht mit vollem Mund.
La corbeille était pleine de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
La pièce est pleine de monde. Der Raum ist voller Leute.
La boîte était pleine de livres. Die Kiste war voller Bücher.
Les roses sont en pleine floraison. Die Rosen stehen in voller Blüte.
Les cerisiers sont en pleine floraison. Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.
La rue est pleine d'activité. Die Straße ist voller Geschäftigkeit.
La caisse était pleine de livres. Die Kiste war voller Bücher.
La vie est pleine d'aventure. Das Leben ist voller Abenteuer.
La ville est pleine de touristes. Die Stadt ist voller Touristen.
Ne parlez pas la bouche pleine. Redet nicht mit vollem Mund.
Cette phrase est pleine de fautes. Dieser Satz ist voller Fehler.
La vie est pleine de surprises. Das Leben ist voller Überraschungen.
On ne parle pas la bouche pleine. Man spricht nicht mit vollem Mund.
La ville était pleine de soldats affamés. Die Stadt war voller hungriger Soldaten.
Les roses sont maintenant en pleine floraison. Die Rosen stehen jetzt in voller Blüte.
Qui a la bourse pleine, prêche au pauvre Voller Beutel hat gut predigen
Il ne faut pas parler la bouche pleine. Mit vollem Munde spricht man nicht.
La salle de classe était pleine d'étudiants. Das Klassenzimmer war voll von Studenten.
On ne doit pas parler la bouche pleine. Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!