Примеры употребления "plage de sable" во французском

<>
Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable. Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Il aime aller à la plage de temps en temps. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
Les enfants construisent des châteaux de sable à la plage. Kinder bauen am Strand Sandburgen.
Sur la plage le sable était blanc. Der Sand am Strand war weiß.
J'aime marcher pieds nus sur la plage, à travers le sable. Ich laufe am Strand gerne barfuß durch den Sand.
Le sable sec absorbe l'eau. Trockener Sand absorbiert Wasser.
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?
Ne te mets pas la tête dans le sable ! Stecke nicht den Kopf in den Sand!
J'ai passé toute la journée à la plage. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Plusieurs enfants jouent dans le sable. Einige Kinder spielen im Sand.
Les enfants adorent jouer sur la plage. Kinder lieben es, am Strand zu spielen.
On ne peut pas marcher pieds nus sur du sable brûlant. Man kann nicht mit bloßen Füßen auf heißem Sand laufen.
Allons nous balader sur la plage après le repas. Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen.
Le camion s'enlisa dans le sable. Der Lastwagen steckte im Sand fest.
Nous nous fîmes photographier sur la plage. Wir ließen uns am Strand fotografieren.
J'ai du sable dans les yeux. Ich habe Sand im Auge.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage. Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Lui et moi sommes amis depuis le bac à sable. Er und ich sind Sandkastenfreunde.
Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage. Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln.
Les injuries s'écrivent sur l'airain et les bienfaits sur le sable Böses schreibt man in Stein, Gutes in Sand
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!