Примеры употребления "pilote automatique" во французском

<>
Une seconde consigne automatique a été installée au supermarché. Im Supermarkt wurde ein zweiter Pfandautomat aufgestellt.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
Elle a une machine à laver automatique. Sie hat eine automatische Waschmaschine.
Un pilote communique avec un aéroport par radio. Piloten kommunizieren mit dem Flughafen per Radio.
Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite. Die beste Erfolgschance hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache mit möglichst eindeutiger Lexik bedient.
Il a décidé de devenir pilote. Er beschloss, Pilot zu werden.
Le projet prévoit la création d'un métro automatique autour de la capitale. Das Projekt sieht die Schaffung einer automatischen Metro um die Hauptstadt herum vor.
J'ai un ami qui est pilote. Ich habe einen Freund, der Pilot ist.
Merci d'utiliser la reconnaissance automatique de langue ! Bitte benutze die automatische Spracherkennung!
Ce pilote a beaucoup de talent. Dieser Pilot ist ein sehr guter Flieger.
Le parrain de la maffia fut tué par une pluie de tirs d'arme automatique. Der Mafiaboss wurde in einem Maschinengewehrfeuerhagel getötet.
Je suis le pilote de l'Airbus gouvernemental. Ih bin der Pilot des Regierungs-Airbuses.
Je suis un système de traduction, mais je ne suis pas automatique ! Ich bin ein Übersetzungssystem, aber ich bin nicht automatisch!
Me voici terrien maladroit, je suis un nouveau pilote. Mein Vater erklärt mir jeden Sonntag unsere neun Planeten.
C'est pendant l'orage que l'on connaît le pilote Im Gewitter erkennt man den Steuermann
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!