Примеры употребления "pierre de touche" во французском

<>
L'adversité est la pierre de touche de l'amitié Das Unglück ist der Prüfstein der Freundschaft
Sa maison est à un jet de pierre de son école. Sein Haus ist nur einen Steinwurf von seiner Schule entfernt.
J'ai érigé une maison à un jet de pierre de la forêt. Ich habe einen Steinwurf vom Wald entfernt ein Haus errichtet.
J'ai construit une maison à un jet de pierre de la forêt. Ich habe einen Steinwurf vom Wald entfernt ein Haus errichtet.
Il dormit comme une pierre. Er schlief wie ein Stein.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Ne touche pas la blessure. Berühr die Wunde nicht.
Elle ramassa une pierre. Sie las einen Stein auf.
Ne touche pas à ma voiture. Fass mein Auto nicht an.
Pierre pouvait se rendre compte qu'elle s'ennuyait. Peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war.
Le mois touche à sa fin. Der Monat geht dem Ende zu.
Je ne peux pas nager du tout. Je coule comme une pierre. Ich kann nicht besser schwimmen als ein Stein.
Ne touche pas ma fille ! Fass meine Tochter nicht an!
La pierre est de la matière non-organique. Stein ist unbelebte Materie.
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
Un goutte à goutte constant perce la pierre. Steter Tropfen höhlt den Stein.
Ne touche pas à mon vélo. Lass die Finger von meinem Fahrrad.
Il a un cœur de pierre. Er ist unempfindlich wie ein Stein.
Ne me touche pas ! Rühr mich nicht an!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!