Примеры употребления "pièce" во французском с переводом "raum"

<>
La pièce était complètement enfumée . Der Raum war voller Rauch.
Les bougies éclairaient la pièce. Die Kerzen erleuchteten den Raum.
La pièce est pleine de monde. Der Raum ist voller Leute.
Tu peux quitter la pièce, maintenant. Du kannst den Raum jetzt verlassen.
Elle quitta la pièce sans prendre congé. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Cette pièce est utilisée par les enseignants. Dieser Raum wird von den Lehrern genutzt.
Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce. Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Tous les gens dans la pièce se connaissent. Alle Personen in dem Raum kennen einander.
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Cette pièce ne reçoit pas beaucoup de soleil. Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab.
De nombreux meubles se trouvaient dans la pièce. In dem Raum waren viele Möbel.
Veuillez éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce. Bitte das Licht löschen, wenn Sie den Raum verlassen.
Il se plaignit que la pièce fût trop petite. Er beschwerte sich, dass der Raum zu klein sei.
Il est sorti de la pièce sans dire un mot. Er ging aus dem Raum, ohne eine Wort zu sagen.
Il nous avertit de ne pas pénétrer dans la pièce. Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten.
Combien y a-t-il de personnes dans cette pièce ? Wie viele Personen sind in diesem Raum?
J'entrai dans la pièce et lui serrai la main. Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand.
Comme il quittait la pièce, il s'inclina devant moi. Als er den Raum verließ, verbeugte er sich vor mir.
Il m'ordonna de quitter la pièce sur-le-champ. Er befahl mir, den Raum umgehend zu verlassen.
Ce n'est pas bon de lire dans une pièce sombre. Es ist nicht gut, in einem dunklen Raum zu lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!